首页 > 文章中心 > 文艺纵横 > 正文

俄文全译本《牡丹亭》面世 填补中国典籍翻译空白

作者:曲颂  更新时间:2016-10-10 13:25:11  来源:海外网  责任编辑:石头

  中国文化部外联局、中外文化交流中心和中国文化中心共同举办的“跨越时空的对话——纪念文学巨匠汤显祖和莎士比亚逝世400周年”国际巡回展6日晚间在莫斯科中国文化中心开幕。

  俄文全译本《牡丹亭》也在当天发布,该书是中国重大出版工程汉外对照《大中华文库》中的一部分。尽管俄罗斯在20世纪进行了规模浩大的中国典籍翻译工程,但《牡丹亭》一直被遗漏。此次全译本的发布可谓填补了这一空白。

Baidu
map